An update on the OFCOM situation: As you know, censorship around the world has been ramping up at an alarming pace. OFCOM, the UK’s communications regulator, has singled out our community, demanding compliance with their Online Safety Act despite our minimal UK presence. This is a blatant overreach, and they have been sending letters pressuring us to comply with their censorship agenda.
Our platform is already blocked by many UK ISPs, yet they continue their attempts to stifle free speech. Standing up to this kind of regulatory overreach requires lots of resources to maintain our infrastructure and fight back against these unjust demands. If you value our community and want to support us during this time, we would greatly appreciate any and all donations.
Reminds me of "pristine", adjective -- about something pure, intact, unspoiled, in its original condition. Sounds to me like a female given name. Pristine Crowford. Pristine Adelaide. Pristine Silverfox.
Here's my currently favorite Dutch word: zonnebloemolie. I love to pronounce it as "zonneblomoli". It means sunflower oil. I read the name in the ingredient list of some peanut butter. There was even no need to visit the translator. Zonne + bloem + olie. Sounds like: Sonne (Sun in German) + bloom + oil, which makes perfect sense.
Here's my currently favorite Dutch word: zonnebloemolie. I love to pronounce it as "zonneblomoli". It means sunflower oil. I read the name in the ingredient list of some peanut butter. There was even no need to visit the translator. Zonne + bloem + olie. Sounds like: Sonne (Sun in German) + bloom + oil, which makes perfect sense.
@UnaccompaniedJourney Augenlider/eyelids. Reminds me of augur, auspex. They're somewhat related to sightseeing.
Laugh because it's a badass song with definitely-not-badass name?
I remember metal album called Orchid, by Opeth. It also has very peaceful cover.
Or you mean words that sound badass but have non-badass meaning?
I think Nordic languages have a lot of them. I can think of only one right now, and it's in Russian. Зверобой. (I think hypericum in English?)
The literal translation in English would be something like "beast slayer" or "beast bane". It's some kind of plant, and I used make tea from it.
@UnaccompaniedJourney Augenlider/eyelids. Reminds me of augur, auspex. They're somewhat related to sightseeing.
Laugh because it's a badass song with definitely-not-badass name?
I remember metal album called Orchid, by Opeth. It also has very peaceful cover.
Or you mean words that sound badass but have non-badass meaning?
I think Nordic languages have a lot of them. I can think of only one right now, and it's in Russian. Зверобой. (I think hypericum in English?)
The literal translation in English would be something like "beast slayer" or "beast bane". It's some kind of plant, and I used make tea from it.
Oh, that's an interesting association, I didn't know whothat was & had to look it up.
The latter, I laughed at myself. I was so determined it was a bad sounding word, only to be let down.
& with a name that translates into beast slayer, it's definitely unexpected that it's a plant used in yea.
Sometimes I check the etymology of words at https://www.etymonline.com/. There are so many words that have something together with other words, which allows for easier remembering bc it brings connectivity, association. And some words are just a conjunction of other words.
Like hypoglycemia. Hypo (low/under) + glyc (something about sugar, glucose) + emia (something about blood). You could guess it's about low sugar levels in blood. Without knowing what the whole word means, one can intuit the meaning by knowing something about its constituent parts.
A few words with hypo-: hypothermia would be something about low temperature (hypo + thermal), and hypothalamus is some part of the brain, which is, not coincidentally (co + incident), located just a little below thalamus. Btw, etymonline refers to "thalamus" as "inner chamber". Now, I don't know if that's the true background of the word, but it's good way of thinking about it. Thalamus is located somewhere deep deep in the middle of the brain. Inner chamber. I also think of the throne room.
Or reincarnation. Re (back, again) + in (in, duh) + carn (flesh, as carnal pleasures) + tion (noun formating suffix, I guess). Process of returning in flesh, or state of being returned in flesh.
愛 because it is reserved for very serious circumstances, if you want to tell someone you truly love them, leaps and bounds above normal affection, where you would say 好きだ
English does not have this level of nuance for some words and phrases, I could not think of an equivalent in English except maybe true love/devotion.
I also heard miasmata, from Skyrim Requiem. Some dictionaries say it's a plural form. Maybe to describe different miasma, or miasma happening in different places at different times.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.